Table of Contents
Main help menu
Close help
 
A return to the past
 
Para a coleção do Enaldo. http://www.youtube.com/watch?v=bYWd4Nvw6J8
COMMENTS
Mariaguerra said at 11:51 p.m. on Jul 29, 2009:
Neusinha

Amei. Realmente um retorno ao passado.
Parabéns!
Ira said at 12:01 a.m. on Jul 30, 2009:
Perfect travel to the past. Remarkable and interesting photos
Lageho said at 1:29 a.m. on Jul 30, 2009:
Well done Neusinha. This is a good way for travelling back.
Jan.H said at 4:34 a.m. on Jul 30, 2009:
Steamlocs and wagons, remembering of my childhood. Interesting tabblo, you placed it good in the picture Neusinha.
Trysocio said at 6:52 a.m. on Jul 30, 2009:
Great photo,s from this old locomotive with great details
DocEna said at 7:21 a.m. on Jul 30, 2009:
Neusinha ..um tema que adoro fotografar...sei que vc já viu alguns dos meus MARIA FUMAÇA TABBLOS. J aguariuna inaugurou há 2 anos aprox. uma estação de maria-fumaças restauradas e servem como passeio turístico entre a cidade e Campina aqui perto. Tb a REDE GLOBO vem gravar novelas de época aqui..Então é um prato cheio. E estas suas são daí de perto???
Erich said at 7:48 a.m. on Jul 30, 2009:
Fascinating pictures!
.... said at 7:48 a.m. on Jul 30, 2009:
Neusinha,que belo !
Reviver é preciso...
Você é uma grande mestra.
Obrigada por permitir que eu viaje com seus tabblos.
Li ,que durante essa maravilhosa viagem,pessoas contam piadas,tocam sanfonas e cantam
lindas canções italianas.
Menina,isso não podemos perder,é quase uma magia...
Lá vou eu...
Ouvir o apito bem dentro do meu coração...
Parabéns!Piui...piui...piui..
café com pão,café com pão...
Pachito said at 7:52 a.m. on Jul 30, 2009:
These old trains are so fascinating. You captured so many interesing details.
Tishfish said at 7:59 a.m. on Jul 30, 2009:
They are not made today like they used to be. Nice to see the old ones in use again. Great shots
Eduardo.affonso said at 8:04 a.m. on Jul 30, 2009:
Eu cresci em frente a uma estação de trens, acompanhando a chegada e partida das marias-fumaça (meu avô tinha um hotel estrategicamente localizado, era a primeira coisa que os viajantes viam quando desciam do trem). Mas, como quase todos os "caminhos de ferro", hoje está tudo desativado, silencioso. Nessas marias-fumaça não se vendem bilhetes para Bento, Garibaldi ou Barbosa mas, como vc diz no título, para o passado.
NeusinhaGedoz said at 8:26 a.m. on Jul 30, 2009:
MARIAGUERRA, obrigado, muito obrigado.

IRA, do not enjoy shooting people, then I detailed in detail. Thank you.

LARS, the Maria Fumaça works every day of the month of July and the ticket is cheap. Thank you.

JAN, is to return to the past, no? Thank you.

TRYSOCIO, thanks, very much.
OscarDaniel said at 8:32 a.m. on Jul 30, 2009:
Neusinha! estava mesmo faltando documentar "nossa" Maria-Fumaça , e você o fez de forma maravilhosa, ótimas fotos , grandes angulos, parabéns de novo!!
Charlespop said at 8:35 a.m. on Jul 30, 2009:
Great work ! Obrigado !
NeusinhaGedoz said at 8:48 a.m. on Jul 30, 2009:
Enaldo, esta Maria Fumaça é um resgate dos empresaários de turismo da Serra Gaúcha. Faz o trajeto Bento Gonçalves - Garibaldi - Carlos Barbosa em todos os dias do mês de julho e, nos outros meses, sempre às quartas e sábados. Leva e traz os turistas oferecendo-lhes muita música italiana, degustação de vinhos, espumantes e queijos, produzidos por aqui. Em determinado local, a Maria Fumaça sofre um "assalto". Homens a cavalo chegam com seus rifles e assustam os turistas desavisados. Uma volta ao passado de verdade. Com muita emoção.

Enaldo, this Fumaça Maria is a recovery of tourism in Sierra empresaários Gaucho. Make the path Bento Gonçalves - Garibaldi - Carlos Barbosa on all days of July and in other months, always on Wednesdays and Saturdays. Takes and brings the tourists offering them great Italian music, tasting of wines, sparkling wines and cheeses are produced here. In particular site, the Smoke Maria suffers a "robbery". Men arrive on horseback with their rifles and scare the unsuspecting tourists. A return to the past for truth. With emotion. .
NeusinhaGedoz said at 8:51 a.m. on Jul 30, 2009:
ERICH, PATRICK, DOREEN and CHARLES: Thanks for the comments. Capture more detail at the time of the photos, but not posted the images to the tabblo is not "stressful."
NeusinhaGedoz said at 8:55 a.m. on Jul 30, 2009:
Eduardo, bonita sua história. Quem morou em alguma cidade brasileira onde essas máquinas passavam, sempre tem uma lembrança guardada. E o Tabblo tem trazido esse sentimento saudosista à tona. Muito legal poder trazer a vocês essas imagens. Obrigado pelo comentário.
Moabjeeper said at 8:58 a.m. on Jul 30, 2009:
Wow Neusinha, You have captured a era of history. Spectacular shots and great
perspectives. Belessimo. I have to mark as favorite.
NeusinhaGedoz said at 8:59 a.m. on Jul 30, 2009:
CIDA, você é poetisa ou estudiosa de turismo? Sabe tudo sobre nossa Maria Fumaça. Quando você vier ao RS, não esqueça de comprar o bilhere para sua viagem. Mas, cuidado com o assalto... rsrsrs. Obrigado pela sua amizade, Mineirinha.

OSCAR, quando vi o montão de Marias Fumaça que o Enaldo tem nos seus tabblos favoritos, pensei em aumentar a coleção dele. A Rosane já tinha abordado este assunto alguns tabblos atrás, mas eu resolvi mostrar os detalhes desta grandona. Obrigado pelo carinho.
NeusinhaGedoz said at 9:17 a.m. on Jul 30, 2009:
Robert, I just find another old car that you like: to Mary Fumaça. Legal ... is good to know. Thank you for your kind comment.
NeusinhaGedoz said at 9:20 a.m. on Jul 30, 2009:
Enaldo, correcting an excerpt of the text above: ... Maria Fumaça this is a ransom of businessmen Tourism Gaucho da Serra in southern Brazil ...
Liliana said at 9:20 a.m. on Jul 30, 2009:
Bom dia, continuamos nos caminhos da saudade, obrigada!!! Eu viajei num trem com Maria Fumaça, em Tiradentes, adorei!!!! É só ler ou ver "Maria Fumaça" e ouvir Milton no meu interior...
Merja-zerga said at 9:34 a.m. on Jul 30, 2009:
Nos souvenirs d'enfants regardant ces trains à vapeur n'est pas si loin dans nos esprits.
Ce retour sur le passé est bien joliment mis en image.
Merci Neushina.
ThierryKarine
NeusinhaGedoz said at 9:39 a.m. on Jul 30, 2009:
KARINE et THIERRY: Comment rater le moment où le train de voyageurs a atteint la gare de ma ville. Je me souviens de la vente de la tarte des garçons, des sacs de toutes les mêmes qui ont amené les visiteurs ... Merci de prendre soin. Merci.
NeusinhaGedoz said at 9:42 a.m. on Jul 30, 2009:
LILIANA, lendo seu recado, você me proporcionou a idéia de adicionar neste tabblo uma música conhecida dos brasileiros (e quiçá dos estrangeiros), feita por gaúchos (Kleiton e Kledir) em homenagem à Maria Fumaça do Rio Grande do Sul. Vou lá no You Tube ver se encontro. Obrigado.

LILIANA, reading a message, you gave me the idea to add this tabblo one of Brazilian music known (and perhaps the foreign), by gauchos (Kleiton and Kleder) in tribute to Mary Fumaça Rio Grande do Sul ln in You Tube to see if meeting. Thank you.
NeusinhaGedoz said at 9:52 a.m. on Jul 30, 2009:
"ESSE TREM NÃO SAI DO CHÃO... URINARAM DO CARVÃO... SE POR ACASO EU NÃO CASAR... ALGUÉM VAI TER QUE INDENIZAR... É O PRESIDENTE DESSA TAL RFFSA..." (Rede Ferroviária Federal Sociedade Anônima).

"This train do not leave the ground ... urinate on coal ... If by chance I do not marry ... Someone will have to indemnify the president ... is that such RFFSA ..." (Sociedade Anónima Federal Railway Network).

http://www.youtube.com/watch?v=bYWd4Nvw6J8
Setu said at 10:42 a.m. on Jul 30, 2009:
It takes me back to my past when I used to travel by such trains. Now a days it runs only at few places
in India. Good job :-)
Debdog said at 11:12 a.m. on Jul 30, 2009:
been a long time since i saw one of these!!!!!! obrigada! :)
Candlepower said at 12:50 p.m. on Jul 30, 2009:
Oh I do love Steam Trains. Would be such fun to ride this! Excellent!
NeusinhaGedoz said at 12:56 p.m. on Jul 30, 2009:
SETU, In Brazil these trains are also scarce. What a shame. Thank you for your comment.

DEB, By the age of people using Tabblo, most saw these trains there in the past. Monte is why collection. To return to the past for truth. Thanks, DEB.

PAT, was so good riding a steam train, I agree with you. Grateful for your comment.
Rod38 said at 1:31 p.m. on Jul 30, 2009:
Would love to hop on one. All your pics look so inviting.
Sonnia said at 3:15 p.m. on Jul 30, 2009:
Quantas paisagens bonitas, alegrias e tristezas - emoções de chegadas e partidas - os passageiros desses trens já não viveram...tempo bom, pulsando em outro ritmo...Se fossemos um país sério, as ferrovias não teriam se acabado...belo registro, parabens...
NeusinhaGedoz said at 3:45 p.m. on Jul 30, 2009:
Rodney, thanks dear.
NeusinhaGedoz said at 3:47 p.m. on Jul 30, 2009:
SONIA, quantas lembranças... primeira vez que andei de trem, ainda criança, sentei perto da janela. O vento trouxe um cisco de carvão para dentro do meu olho (parece coisa de filme, eu sei)... chorei, fiquei brava e falei para minha mãe que nunca mais iria a Caxias do Sul de trem... he he he. Obrigado pela sua visita e comentário.
Chilla said at 4:16 p.m. on Jul 30, 2009:
Terrific shots Neusinha. Very well laid out!
CintiaBenedetti said at 4:50 p.m. on Jul 30, 2009:
ai q linda nossa MARIA FUMAÇA!!!
adorei! bjão
Liliana said at 4:52 p.m. on Jul 30, 2009:
Kleiton e Kledir!!!! Eu me lembro dos gaúchos, sim!!!! Eles cantaram com Mercedes Sosa, eu estve num concerto comm eles, sao muito simpásticos!!! Nao me lembro exactamente, mas acho que compartilharam "Cio da terra", pode ser...??? Ou era outra cançao? Agora vou olhar o link, obrigada!!!!
Liliana said at 4:57 p.m. on Jul 30, 2009:
Rock gaúcho...?? :) Muito divertido! Eles nao podem dizer que NAO sao gaúchos, tem um qe do sul na sua música... Gostei!!!
NeusinhaGedoz said at 12:01 p.m. on Jul 31, 2009:
CELIA and CINTIA: Obrigado pela presença aqui no meu cantinho.

LILIANA: Legais esses maluquinhos Kleiton e Kledir, não? Obrigado pelos seus comentários, Liliana!
Loes said at 6:03 p.m. on Jul 31, 2009:
What a wonderful train trip Neusinha!
NeusinhaGedoz said at 6:07 p.m. on Jul 31, 2009:
Thanks, LUISA.
Add a comment
Flag this tabblo as "may offend"