Table of Contents
Main help menu
Close help
 
Grupo Folclorico Frutos do Pará - Brazil

 

The goal of the "Grupo Folclórico Frutos do Pará" is to preserve and disseminate popular culture of the State of Pará - Brazil, through the dances,

It was created in 1992 by Jesus Iracema de Oliveira, in the neighborhood of the Telegraph, in Belém, state of Pará. The group participates in Folklore Festivals throughout Brazil.

 

 

O Objetivo do "Grupo Folclórico Frutos do Pará" é preservar e divulgar a cultura popular do Estado do Pará - Brasil, através das danças.  Foi criado em 1992 por Iracema Jesus de Oliveira, no bairro do Telégrafo, em Belém do Pará. O grupo participa de Festivais de Folclore pelo Brasil afora.

COMMENTS
Merja-zerga said at 2:04 p.m. on Sep 4, 2009:
Nous n'avons qu'une envie en regardant toutes ces images:
Vivement un futur voyage au Brésil où nous aurons l'immense plaisir de rencontrer notre amie Neusinha.
Merci pour votre si gentille amitié.
ThierryKarine
Wildthing said at 2:52 p.m. on Sep 4, 2009:
A colourful, exciting set, Neusinha.
Moabjeeper said at 3:11 p.m. on Sep 4, 2009:
Beautiful captures of traditions.
ConnieL said at 4:26 p.m. on Sep 4, 2009:
You go to a lot of fascinating places. Looks like a lively dance. The costumes are very colorful.
Sailsman said at 5:42 p.m. on Sep 4, 2009:
Great pictures. Full of vibrant reds and life.
Lange said at 5:53 p.m. on Sep 4, 2009:
Neusinha são parte de uma outra festa folclórica que voce fotografou? Voce conseguiu imagens verdadeiras é como se estivessemos ali junto acompanhando os passos e o balé, maravilhoso a última muito me encantou.
Tishfish said at 6:06 p.m. on Sep 4, 2009:
Wonderful colors ! ! ! !
Debdog said at 6:17 p.m. on Sep 4, 2009:
your country is full of rich and colorful exciting traditions:)!!!!!!full of LIFE!!!!!!!!!
NeusinhaGedoz said at 6:32 p.m. on Sep 4, 2009:
Karine and Thierry: come to Brazil, yeah! This huge country holds secrets of beauty and charm in all its states. Will be a pleasure to welcome them.

Mike is very good photograph the colorful culture. Thank you.

Robert, thanks friend for coming.
NeusinhaGedoz said at 6:37 p.m. on Sep 4, 2009:
Connie, Seilsman, Doreen and Deb: Brazil is a country multicolored. The various ethnic groups that compose this baggage people bring in lots of music, many colors, many dances ... And each Brazilian state has a rich folklore. Thanks for the friendship and comments.
NeusinhaGedoz said at 6:39 p.m. on Sep 4, 2009:
Solange, este é um dos grupos que se apresentaram no 37º Festival Internacional do Folclore de Nova Petrópolis - RS (que mencionei em tabblo anterior). Obrigado pela presença e comentário.
FoguinhoFoto said at 11:07 p.m. on Sep 4, 2009:
Neusinha, muito boa suas imagens adoro fotografar da qualtipo de manifestação musical, mais essas tenhe um colorido bonitos e você captou bem os momentos e o semblante das pessoas e adorei uma fotos de costas cos as fitas lindas e o detalhe da sai saõ muitas mais uma ve parabens.
Rod38 said at 12:31 a.m. on Sep 5, 2009:
Neusinho, this is a fantastic tabblo. Great sharing of culture and arts. Very colourful and lively too. would love to see more of Brasil from your tabblo. You have great and colourful culture. so interesting.
DocEna said at 12:44 a.m. on Sep 5, 2009:
Fabuloso este grupo..lindas tomadas.
Beryl said at 5:49 a.m. on Sep 5, 2009:
it shall be about time I pay dues to Brasil!
Gaylet said at 9:25 a.m. on Sep 5, 2009:
I would love to visit your country one day. Thanks for the lovely pics...
Chaitiamma said at 11:13 a.m. on Sep 5, 2009:
I have been told, all Brazilians have music in their blood. Now I believe them. Great Tabblo!!!
NeusinhaGedoz said at 12:18 p.m. on Sep 5, 2009:
Foguinho, muito obrigado pelo incentivo, carinho e presença por aqui.

Enaldo, valeu, menino. Muito obrigado.
NeusinhaGedoz said at 12:27 p.m. on Sep 5, 2009:
Rodney, you can wait ... will bring many tabblos about Brazil. Promise. A hug, boy.

Beryl, Thanks very much.

Gaylet, thanks for your kindness to passa'r here. His presence is always nice.

David, yes, the Brazilian people are very happy and loves to sing to dance. Thank you.
Candlepower said at 6:55 p.m. on Sep 5, 2009:
Fun and colorful! Bet the music was great. Would have loved to see this! Topnotch!
Jan.H said at 7:33 a.m. on Sep 6, 2009:
Great tabblo Neusinha, all these Music instruments and Dancers! Love South American music and Folklore.
Loes said at 4:31 p.m. on Sep 6, 2009:
A wonderful tabblo Neusinha, it's so nice to see these folk dancers, I would love to hear them play and see them dance!!
Rita.Mandarino said at 11:03 p.m. on Sep 6, 2009:
Bonito tabblo. Os nossos vários brasis...
HtD said at 10:02 a.m. on Sep 7, 2009:
Neusinha wonderful local dressings from the local folk dancers. Beautiful
NeusinhaGedoz said at 5:34 p.m. on Sep 7, 2009:
Jan, thanks. Brazil is a country musical, yes.

Luisa, Brazil is diverse in music and dance in the light of many different people we have here. Thank you.

Rita, yes, this is just another face of our Brazil. Thankfully.

Henk, folklore rolls released here in Brazil, up and down the country. Thank you for your presence.
Sonnia said at 9:26 a.m. on Sep 8, 2009:
Muito bonitas as fotos, colorido radiante, o movimento, um tabblo todo alegre, como o Brasil...
NeusinhaGedoz said at 10:21 a.m. on Sep 8, 2009:
Obrigado, Sonia, volte sempre.
Fabio_DL said at 11:31 p.m. on Sep 10, 2009:
Neusinha, Sonia, Rosane, Regale, Eliane, Cintia, Solange, Liliana com seus comentarios, e outras, voces fazem um trabalho perfeito de divulgacao das coisas e lugares do Brasil, Argentina, etc. Parabens! You are the best ambassadors of our region!
NeusinhaGedoz said at 8:19 a.m. on Sep 11, 2009:
Obrigado pela presença, amizade e comentário, Fabio.
Chilla said at 3:28 a.m. on Sep 13, 2009:
It looks like a very colourful event!
NeusinhaGedoz said at 2:39 p.m. on Sep 13, 2009:
Obrigado Célia, muito obrigado.
Add a comment
Flag this tabblo as "may offend"