Table of Contents
Main help menu
Close help
 
Barcos / Boats
COMMENTS
Leftofcenter said at 10:44 a.m. on Sep 2, 2007:
desolate, abandonment quarantine.. words that come to mind, but candy to the eye, beautiful images in b&w perfect background colors dark red & grey.
Eduardo.affonso said at 10:58 a.m. on Sep 2, 2007:
Boats always remind me of loneliness and desolation, ANNELIES. Specially those that don't navigate anymore.
Liliana said at 10:59 a.m. on Sep 2, 2007:
¡¡¡¡Brasil mesmo!!!!! Eduardo, es como una combinación (¡perfecta!) de poesía y documento. Algunas fotos me suenan a fotógrafo de la realidad cruda y otras reflejan el alma de esa misma crudeza (o de esa misma realidad, sei lá!). Blanco y negro le quitan lo "for export", la alegría. ¡¡¡Esto acrecienta mi amizade intelectual por vc, je,je!!!!
Eduardo.affonso said at 11:23 a.m. on Sep 2, 2007:
Gracias, LILIANA! Confesso que me deu pena tirar o verde-e-amarelo de algumas dessas fotos, mas com certeza o resultado compensou.
Liliana said at 11:59 a.m. on Sep 2, 2007:
Hubiera quedado muy de acuerdo a parámetros externos, como referencia al país, muy obvio. Mi "Brasil mesmo" es el país profundo, tal vez verde-amarelo, pero no necesariamente...
¿Barcos y botes,no? ¿Podes creer que no recuerdo cómo llaman a los chicos,como el de la última foto, canoas, no...? Para nosotros sería "canoa" o "bote"...
Shenresi said at 12:04 p.m. on Sep 2, 2007:
a feeling like in the fiftees. Very great photos, wonderful
Eduardo.affonso said at 1:00 p.m. on Sep 2, 2007:
Vielen Danken, ANGELA! I was a bit sad the day I took these pics, and I guess my mood is reflected in these boats.
Liliana said at 1:24 p.m. on Sep 2, 2007:
Che, ¿y mi prergunta lingüística...? ¡¡¡¡Bueaaaa!!!!
Eduardo.affonso said at 2:07 p.m. on Sep 2, 2007:
LILIANA: também não sei exatamente qual a diferença entre canoas, botes ou barcos. Acho "barco" mais poético, daí a minha escolha. Talvez "boat" nem seja a melhor tradução para o Inglês (mas acho que "ship" significaria navio, ou qualquer embarcação de maior porte).
Liliana said at 2:18 p.m. on Sep 2, 2007:
Barco es grande y bote o canoa es como el de la última foto. Pero no me acordaba si usaban "bote" ustedes...
Liliana said at 9:14 p.m. on Sep 2, 2007:
Reviendo las fotos me viene la combinación hombre-máquina-naturaleza... Había obviado en mis vistas anteriores el metal, los engranajes, lo utilitario de los barcos... Había reparado en las personas, el agua, la madera, las texturas, las ideas (no: historias) sobre cada toma ...
Pkeener said at 9:20 p.m. on Sep 2, 2007:
Swept Away...lena wertmuller. this is really solitary, black and white perfect on the magenta and gray. peeling paint, abandoned boats, where is this, edu? my faves are 4 and 5. would love to see 5 in color. just sublime.
Eduardo.affonso said at 8:19 a.m. on Sep 3, 2007:
LILIANA: Bem, essas engrenagens que aparecem em uma das fotos são de um... moedor de cana! Não têm nada a ver com os barcos em si, mas achei interessante fazer a composição desses elementos. Talvez depois eu faça uma variação desta série, com as fotos em cor e com outros enquadramentos.

PAM: Pic #5 is my favorite. As I just told Liliana (in Portuguese) I'll probably make a variation of this series using the photos in color. These pics were taken in Macaé (Northern of Rio de Janeiro) during my last travel. It's a very rich city (because of the petroleum) but the fisherman still work using boats and ships like these.
Pkeener said at 2:16 p.m. on Sep 3, 2007:
you have such a way of finding these photographs..creating the atmosphere in your mind..portraying another side of life. dualities
Eduardo.affonso said at 2:50 p.m. on Sep 3, 2007:
Moonlight may be beautiful, but what makes me curious is the dark side of the moon...
Rheap said at 5:47 p.m. on Sep 3, 2007:
Superb photography.. very well composed.
Liliana said at 6:56 p.m. on Sep 3, 2007:
No sé si tendría la misma fuerza en colores... ¡Molino para caña! Perfecto, mais brasileiro ainda (ja,ja)!!!! Hablando en serio, ni reparé en qué era (claro, pensé en máquinas del barco) pero nocambia mi idea...
Liliana said at 10:13 p.m. on Sep 3, 2007:
¿Viste los "Eu te amo" detrás de los botes?¿Habrá sido un lugar romántico -linda playa, arena limpia, mar para ver...- antes?
Wlk68 said at 9:13 a.m. on Sep 6, 2007:
Such sad little boats. It doesn't look as though they're going anywhere any time soon.
Pkeener said at 9:34 a.m. on Sep 6, 2007:
"I'll meet you on the Dark Side of the Moon..."
Siagian said at 12:55 a.m. on Sep 7, 2007:
outstanding work here.
Umauma said at 7:55 p.m. on Sep 8, 2007:
Beautiful mood you have created.
Gretel said at 6:14 p.m. on Sep 11, 2007:
Edwardo why r u all ways so sad on your tabblows these days?
Jasontengco said at 8:23 a.m. on Sep 15, 2007:
beautiful!
NeusinhaGedoz said at 5:57 p.m. on Oct 6, 2009:
Lindooooo !!!!!!!!!!
Chaitiamma said at 12:03 a.m. on Oct 7, 2009:
You have set the right mood for loneliness too !!! Great Tab. !!!
Add a comment
Flag this tabblo as "may offend"